luni, 11 februarie 2019

NOI DOI... - de William Shakespeare - tradus de Ion Frunzetti




NOI  DOI...


de  William Shakespeare 


 Noi doi, dă-mi drept s-o spun, rămânem doi, 
 Chiar dacă una dragostea ne face.
 Așa port singur pata de noroi
 Pe care s-o-mpărțim nici nu mi-ar place.


 Iubirile din noi au doar un leac, 
 Deși ne răzlețiră sorți potrivnici
 Ce, chiar de nu-i vin dragostei de hac, 
 Din nopți de-alint pot face nopți de schivnici.


 Eu nu-ți pot nici binețe da, rușine
 De vina-mi grea sș nu-ți fac ție-n lume.
 Și tu-ntre oameni te ferești de mine

 Să nu-ți știrbești, vorbindu-mi, bunul nume.
 Să nu-l primejduiești ! Mi-ești drag, așa, 
 Ca-al meu fiind, a mea-i și cinstea ta 


 sonet tradus de Ion Frunzetti