luni, 28 octombrie 2019

DANTE ALIGHIERI - POEME



https://www.squaducation.com/sites/default/files/Dante_Alighieri_4608.jpg

Durante degli Alighieri / Dante Alighieri -  1265 - 1321







ORICĂRUI  NOBIL  SUFLET


Oricărui nobil suflet iubitor
 căruia-i vin cu spusa-mi înainte, 
 să-mi zică de aceasta, ce-are-n minte, 
 salut întru stăpânul său, Amor.

 Deja trecuse ceasul trei din taina
 vremii ce-i dată stelei lucitoare, 
 când fără veste Zeul îmi apare, 
 de el de-mi amintesc m-apucă spaima.

 Voios părea Amor ținând în mână
 inima-mi, iar în brate purta-n pânză
 de-altar, dormind, doamna-mi înfășurată.

 Și o trezi, din inima-mi ce-ngână
 văpăi, cu frică o hrăni, ascunsă;
 văzui că pleacă-n lacrimi deodată. 








BALADĂ,  MERGI  SĂ-L  REGĂSEȘTI


Baladă, mergi să-l regăsești pe Zeu, 
cu el te du doamnei înainte
 și îngenuncherea mea și cântul meu, 
 stăpânul meu să i le spună-n minte.
 Să mergi, baladă, așa închinată, 
 încât chiar fără soț, prin lumea toată, 
 să îndrăznești să te petreci, 
 dar dacă vrei ca sigură să fii, 
 găsește-l pe Amor în veci, 
 nu-i bine fără el să umbli către ea;
 acea femeie care printre vii
 i-e dat să te audă-așa, 
 e față de mine mâniată.
 Cu tine el dacă nu se arată, 
 cu usurință te va rușina.
 Prin dulce sunet când tu ești cu el, 
 începe cu-aceste cuvinte, 
 după ce vei culege mila ei:
 "Doamnă, solie sunt în așa fel
 celui ce mă trimite, și când vrei
 binevoiește să-l asculți prin glasul
 meu. Amor
 la frumusețea ta îi duce pasul, 
 și-i schimbă chipul după cum îi place:
 deci dacă la alta să se uite îl făcu, 
 să-l înțelegi, dar inima-i încoace.
 Doamnă, în duhul său ești numai tu
 și te slujește în fiecare gând:
 devreme fu al tău, nu rătăci nicicând."
 Și dacă nu te crede, pe Amor
 să-l ia la întrebãri, el ce mă știe:
 iar la sfârșit, fă-i rugăciune vie, 
 să-mi poruncească printr-un crainic să mor;
 și va vedea vasal ce se supune.
 Spune-i celui ce-i cheie de milă întru toate, 
 mai înainte de-a sfârși îngenuncherea, 
 și el va ști să-mi facă iar dreptate:
 "Pentru favoarea suavei mele rime, 
 rămâi aici cu ea; chibzuind spune
 despre robul tău precum îți vine;
 și dacă-l iartă pentru rugăciune, 
 un chip frumos fă să-i vestească pace."
 Nobila mea baladă, când îți place, 
 mergi către ținta glorificată-n tine. 






ÎN  MULTE  GÂNDURI  MERG  VORBIND  DE  ZEU


în multe gânduri merg vorbind de Zeu:
 neîncetat schimbarea lor mă cere, 
 unul mă vrea întru a lui putere;
 celălalt smintire-mi spune că-i mereu;
 altul sperând, o mângâiere-mi poartă, 
 altul plângând îmi dă suspine multe;
 de milă doar se înțeleg să-asculte, 
 cutremurarea-n inimă li-i poartă.

 Nu știu din care, adevăr să iau, 
 aș vrea să spun, dar nu știu ce, pe șleau:
 astfel sunt amoroasă rătăcire.

 Să mă-nțeleg dacă aș vrea cu toate, 
 ar fi să chem pe doamna Pietate, 
 dușmancă-mi, scut să mi se facă-n fire. 







ATÂT  DE  DULCE  ȘI  DE  CASTĂ-APĂRARE


Atât de dulce şi de castă-apărare
 Stăpâna mea, când lumii se arată, 
Că limba amuţeşte-nfiorată
 Şi ochiul nu-ndrăzneşte s-o măsoare.

 Veşmânt de blândă umilinţă are, 
 Deşi, în mers, se simte lăudată;
Pământului, minune-nvenerată, 
Din ceruri pare, lină să pogoare.

Privirile desfată şi alină, 
Încât din ochi, dulceaţa-n suflet trece, 
Şi n-o-nţelege cel ce n-o încearcă;

Un duh uşure de pe buze parcă
I se desprinde-n zbor şi se petrece
 Spre inimă, spunându-i blând: Suspină. 









CU  CELELALTE  DOAMNE  TU  GLUMIND


Cu celelalte doamne tu glumind, 
 cum de se-ntâmplă nu gândești, stăpână, 
 că fața mea o alta-n ea îngână
 când frumusețea ta o văd venind.

 Dacă ai ști, n-ar putea Pietate
 să țină împotrivă-mi încercare, 
 Amor când lângă tine îmi apare, 
 mai îndrăzneț, mai sigur e în toate, 

 și îmi rănește gândurile-n frică, 
 acela-i mort, acela-i dat afară, 
 doar el spre tine ochii își ridică;

 de-aceea un alt chip fac să-mi apară, 
 dar nu fără să-aud atunci preabine
 vaietul izgonirilor din mine. 









ȘI  CĂLĂRIND  ALALTĂIERI  PE  DRUMURI


Și călărind alaltăieri pe drumuri, 
 îngândurat de mers ce nu-mi plăcea
 l-am întâlnit pe Zeu în calea mea
 purtând veșmânt de pelerin de-a pururi.

 Iar chipul său mi-a apărut, ce tras, 
 și parcă izgonit din seniorie;
 pe gânduri, suspinând, tainiță mie, 
 venea cu capu-n jos, cu singur pas.

 Când mă văzu, chemându-mă-napoi, 
 îmi spuse: "Vin din locul de departe
 unde inima ta era prin mine:

 o duc slujire unei grații noi".
 Atunci am smuls din el atâta parte
 încât nu știu cum dispărut fu bine. 







JOSNICĂ  MOARTE,  MILEI  CÂT  DUȘMANĂ


Josnică moarte, milei cât dușmană, 
 durerii, antică mamă, 
 judecată a toate peste seamă, 
 inimii dând amărăciunea hrană, 
 din care plec numai și numai rană, 
 să te proscrie, limba țipă-n vamă.

 Și dacă azi vreau să-mi cerșești iertare
 s-ar cădea să spun, 
 greșeala ta nedreaptă e, oricare, 
 nu pentru că ascunsă e oricum, 
 ci pentru ca mânia să-nfioare
 pe cel hrănind iubirea de acum.

 Ai izgonit curtoazia din lume
 si ce era prin doamna mea onoare
 în tinerețe râzătoare
 ai nimicit amoroasa minune.
 Doar ceea ce e dar de preț în ea, 
 descoperit să vi se dea.
 Cine nu-i vrednic pentru mântuire
 să nu spere nicicând să-i fie însoțire. 



traduceri de George Pruteanu, Laszlo Alexandru, Ovidiu Coriolan Pecican 




https://www.famousauthors.org/famous-authors/dante-alighieri.jpg