
Este renumit pentru Odele compuse în onoarea învingătorilor la jocurile helenice.

Odele helenice sunt împărțite, după categoriile de jocuri care le-au inspirat, în: - olimpice
Corint
Nemeea
PRIMA ODĂ PYTHICA
Dedicată lui HIERON din Etna, câștigătorul cursei cu carul.
Iată căteva fragmente:
Lyră de aur, tovarășă deopotrivă
A lui Apollo și-a Muzelor cu-oacheșe bucle,
La glasul tău pasu-n cadență al horei deschide serbarea
Iar cântăreții ascultă de semnele tale,
Când, răsunând, tu îți tremuri primele note
Călăuzind cu preludiul tău mișcările horei,
Tu stingi chiar zig - zagul de veșnică pară din trăznet
Și pe sceptrul lui Zeus ațipești pe vultur, pe stăpânul
Păsărilor, ce doarme lăsând să atârne de o parte și de alta
Iuțile sale aripi.
Tu răspândești peste încovoiatul lui cap o
Pirotitoare - aromeală ce dulce-i închide
Pleoapele. Și-n ațipeala-i, înalță spinarea mlădie
Ca fermecat de-ale tale vrăjite acorduri
Însuși năprasnicul Ares uită de lancea-i
Cruntă de fier și de-al luptelor vaier și își mângâie-al
Său suflet cu dulce odihnăȘ ca razele sunetele tale desfată
chiar cugetul zeilor veșnici.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dar ai lui Zeus dușmani se înspăimântă
Când aud glasul Pieriderilor
Pe marea și uscatul fără de sfârșit;
Și se-nspăimântă și acel ce zice
În cruntul Tartar, Typhon cel cu capete
O sută, el dușmanul zeilor
Ce-odinioară a crescut îm peștera
Vestită din Cilicia.
Acum pieptul lui lățos strivit e
De țărmurile ce stăpânesc Cumae,
Îndiguind apele mării,
Și de Sicilia, și Etna,
Stâlpul ceresc, cel stăpânește
Cu-al ei omăt care tot anul
Hrănește gheața pișcătoare.
